178000.com当前位置:主页 > 178000.com >

神童网相思相望不相亲薄情转是多情累曲曲柔肠

发表时间: 2019-11-08

  相思相望不相亲,薄情转是多情累,曲曲柔肠碎。红笺向壁字模糊,曲阑深处重相见,日日盼君至 是什么意思?

  相思相望不相亲,薄情转是多情累,曲曲柔肠碎。红笺向壁字模糊,曲阑深处重相见,《仙侠第一放置》丹药配方一览 丹药材料配方表,日日盼君至 是什么意思?

  希望有高人能我帮我逐字翻译一下我知道这几句出自那里这一点就不用回答了重点翻译:薄情转是多情累转是什么意思?曲曲柔肠碎曲是指什么?红笺向壁字模糊是什么意思?曲阑深处重相见曲...

  希望有高人能我帮我逐字翻译一下 我知道这几句出自那里 这一点就不用回答了 重点翻译: 薄情转是多情累 转是什么意思? 曲曲柔肠碎 曲是指什么? 红笺向壁字模糊 是什么意思? 曲阑深处重相见 曲阑又指的是那里?

  可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。

  “薄情转是多情累,曲曲柔肠碎。”这“薄情转是多情累”一句,让人不禁想起苏东坡那句“多情却被无情恼”。人间多情自受伤。为情所累的人往往又为情所伤。这里的“薄情”当是“人到情多情转薄”之意。

  “曲曲柔肠碎”,九转屈曲,柔肠寸断。唐末诗人刘兼《秋夜书怀呈戎州郎中》的“鸾胶处处难寻觅,断尽相思寸寸肠”,更是伤痛欲绝。

  “寸肠”一说有个典故,《世说新语·黜免》载:“桓公入蜀,至三峡中,部伍中有得猿子者,其母缘岸哀号,行百余里不去,遂跳上船,至便即绝,破视其腹中,肠皆寸寸断。”母猿哀子之痛,令人动容。此处纳兰容若极言心中的伤痛。

  “红笺向壁字模糊,忆共灯前呵手为伊书。”这两句是纳兰容若回忆往昔生活场景。“红笺向壁字模糊”,是指纳兰容若看着粉红笺纸上有模糊字迹浮想联翩。

  不禁回想起当初和爱妻灯前不停地呵手取暖、写字作书的温馨往事。这些曾经的流年碎影、过往的生活琐屑,其实在日后的回忆中会倍感温暖和甜美。

  同时,也更感“曲曲柔肠碎”,痛失爱妻的悲恸也益发地深重。只是这悲恸深隐在这“忆共灯前呵手为伊书”的美好画面之后,其情更哀更深广。

  明明是共度一生一世的两个人,命运却偏偏安排他们两地相隔,不能在一起。相思相望,而又不能相亲相爱,那么这春天又是为谁而来的呢?

  蓝桥相遇并不是难事,难的是即使有不死的灵药,也不能像嫦娥那样飞入月宫与她相会。如果能像牛郎织女一样,渡过天河双双团聚,日子再贫苦也心甘情愿。

  愁绪像落叶一样撒落满地,而这愁绪却无人能够理解,露水打湿了竹叶的影子,我孤零零地站在空荡的台阶上,只有旧时曾共同照耀着我们的斑竹月色能安慰我的心绪。

  我宁愿让自己薄情寡义,不因多情而心累,阵阵歌声催得我柔肠寸断对着墙壁读你的信笺,不禁想起当初在灯前呼着热气暖手,为你书写心曲。

  记得那次在曲折栏杆的深处见到你,你抹掉泪水,颤抖着依偎在我怀里。分别之后,你我各自承受同样的凄凉。每逢月圆,便因不能团圆而倍感伤心。

  我们长久别离,忍受孤眠的痛苦,我知道你的枕头上总是沾满泪痕。回忆起你最让我心动的一刻,那时你穿着绣有花枝的罗裙,分外清丽

  《画堂春·一生一代一双人》是清代词人纳兰性德创作的一首词。词的上片化用成句,诉说相亲相爱的一双人无端被拆散,不曾交代相关故事,也没有具体情节。

  下片以“故事”说故事,借古老传说,透露出词人的相思之苦。全词引经据典,感情真挚,诠释了一段纯洁的爱情,因现实的无情而有缘无分,令人空自叹息。

  《虞美人·银床淅沥青梧老》是清代词人纳兰性德所作的一首词。词的上片描写秋景,下片写作者故地重游,引发感慨。全词凄凄楚楚,荡气回肠,缠绵婉约,表达了词人追忆旧情的感伤。

  人不能以词论,词却可以因人论,最简单李白的词和苏轼的就截然有别。同样是和伊人相处相偎相依,后主于清新中写出情人间的冶艳,而容若写出的感觉是一份静美婉约,恋人间的温柔爱怜。

  容若心性高贵纯洁如小王子,作词情语多多而艳语少少,清朗纯净感觉很像学生时代的恋爱,停留在精神层次的需求更强烈。这阕《虞美人》起拍两句即化用后主名句,生画出当年与伊人相会的情景,是在曲阑深处,她心情激荡,轻轻落泪。

  这首词所写是回忆当年和伊人相会相处的情景,字句间一片春光凄凉,前两句叫人读来摇心动魄,后两句词意陡转,道破这原是记忆中的美妙而已,现在已经是别后凄凉。凄清幽怨到让人不堪承受了。

  下阕紧承上阕词意,将失意一倾到底,用词精美婉约,然凄怆词意并未因此而消减,依然辛酸入骨。容若此词和后主词还有一点相似,就是不过多的借助外景,而选择用白描的手法深入内心,感情恳切,用词清净。

  《虞美人·曲阑深处重相见》是清代词人纳兰性德所写的一首词。该词上片写记忆中的美妙幽会,然而已经是别后凄凉。下片紧承上片词意,将失意一倾到底,用词精美婉约。全词情真意切,情景交融,将词人的思念之情表达得淋漓尽致。

  展开全部“薄情转是多情累,曲曲柔肠碎。”这“薄情转是多情累”一句,让人不禁想起苏东坡那句“多情却被无情恼”。人间多情自受伤。为情所累的人往往又为情所伤。这里的“薄情”当是“人到情多情转薄”之意。“曲曲柔肠碎”,九转屈曲,柔肠寸断。唐末诗人刘兼《秋夜书怀呈戎州郎中》的“鸾胶处处难寻觅,断尽相思寸寸肠”,更是伤痛欲绝。“寸肠”一说有个典故,《世说新语·黜免》载:“桓公入蜀,至三峡中,部伍中有得猿子者,其母缘岸哀号,行百余里不去,遂跳上船,至便即绝,破视其腹中,肠皆寸寸断。”母猿哀子之痛,令人动容。此处纳兰容若极言心中的伤痛。

  “红笺向壁字模糊,忆共灯前呵手为伊书。”这两句是纳兰容若回忆往昔生活场景。“红笺向壁字模糊”,神童网!是指纳兰容若看着粉红笺纸上有模糊字迹浮想联翩。不禁回想起当初和爱妻灯前不停地呵手取暖、写字作书的温馨往事。这些曾经的流年碎影、过往的生活琐屑,其实在日后的回忆中会倍感温暖和甜美。同时,也更感“曲曲柔肠碎”,痛失爱妻的悲恸也益发地深重。只是这悲恸深隐在这“忆共灯前呵手为伊书”的美好画面之后,其情更哀更深广。

  展开全部意思就是一个女人喜欢上了一个男人,他们相隔两地,不但是路程上的距离,还有心里上的距离,多少个日日夜夜,女孩都在思念,可惜不知道男子知不知道女孩的苦苦思念,女孩把思念全部寄托在书信上,希望有朝一日,她的爱郎会回来与他相见。红笺向壁字模糊估计是被眼泪冲刷的吧。

  曲阑应是指栏杆,此处应该是指一个约定的地方,怀有深深的相思,淡淡的凄凉,甜甜的艳爱......

  展开全部转,可以理解为:却。薄情却是多情累------对我的薄情寡义却是因为对别人的多情导致的。

  曲是指歌,词牌歌的意思。旧时的歌不是像现代歌词,而是有固定的词牌来填词,用固定的旋律来唱曲,就是唱歌了,所以说曲就是指歌的意思了。

  曲阑,曲指弯曲,阑一般所指栏杆,曲阑深处就是指偏僻的桥上,这应该是作者描述的一种场景,意境而已吧。

  我看这一段很乱,从墙壁一下子就到桥边,应该不是原著,是有人断章取义地翻抄的。